Intitulé publication: | Spécialiste des questions politiques, P3 |
Intitulé code d’emploi: | Spécialiste des affaires politiques |
Département / Bureau: | Bureau des affaires de désarmement |
Lieu d’affectation: | GENEVA |
Période de candidature: | 19 novembre 2020 – 02 janvier 2021 |
No de l’appel á candidature: | 20-Political Affairs-ODA-144519-R-Geneva (X) |
Staffing Exercise | N/A |
Cadre organisationnel
Ce poste est à pourvoir au Service du secrétariat de la Conférence du désarmement et de l’appui à la Conférence du Bureau des affaires de désarmement de l’ONU, à Genève. Genève est un lieu d’affectation famille autorisée et classé difficile (catégorie H). Le titulaire fait rapport au Chef de l’Unité d’appui à l’application de la Convention sur les armes biologiques. Le titulaire travaille, avec un Assistant (programmes) G-5, à la mise en œuvre de la Décision 2016/51/PESC du Conseil de l’Union européenne en faveur de la Convention sur les armes biologiques.
L’Unité d’appui à l’application de la Convention sur les armes biologiques forme le noyau du Secrétariat des réunions de la Convention sur les armes biologiques ; élabore et administre le site internet de la Convention ; reçoit des États parties et diffuse auprès d’eux les informations soumises dans le cadre des mesures de confiance ; compile les informations sur les mesures nationales pour mettre en œuvre tous les aspects de la Convention sur les armes biologiques ; sert de centre d’échange d’informations en matière d’assistance ; communique avec les organisation internationales appropriées, des institutions scientifiques, académiques, et avec des organisations non-gouvernementales ; assiste à des réunions et des événements en rapport avec la Convention.
L’Unité d’appui à l’application aide le Président des réunions de la Convention à promouvoir l’universalisation de la Convention sur les armes biologiques, à mener des un travail de communication, à tenir à jour les informations relatives aux progrès faits dans le but d’obtenir l’universalité et en fait le compte-rendu aux États parties.
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :
• Assurer la liaison avec le Comité directeur de la Décision du Conseil de l’Union européenne et élaborer des rapports à son intention concernant la mise en œuvre de la Décision.
• Planifier, diriger et participer aux ateliers, séminaires et autres activités dans le cadre de la Décision, ainsi que coordonner des activités aux niveaux régional et national et des visites d’assistance.
• Participer aux missions dans les pays de la zone relevant de sa responsabilité.
• Se tenir au courant des événements liés aux questions de désarmement en général, et en particulier étudier leur impact sur les mandats relevant de la compétence du titulaire.
• Se tenir au fait des tendances et évolutions dans le domaine du désarmement et fournir des données sur ces questions aux hauts fonctionnaires et aux collègues du Secrétariat.
• Suivre l’évolution politique pertinente aux niveaux national et régional, et fournir des avis aux hauts fonctionnaires et aux collègues.
• Fournir un appui technique et fonctionnel dans l’exécution des tâches du bureau, de la division ou du groupe.
• Maintenir un contact avec les autres secteurs de l’ONU, les autres organisations internationales et les gouvernements pour les questions de coordination et de politique.
• Suivre les mesures prises par les groupes intergouvernementaux, les organismes des Nations Unies, les gouvernements et les organisations non gouvernementales.
• Sélectionner, classer et stocker dans des bases de données informatisées les informations relatives à la mise en œuvre de la Décision du Conseil de l’Union européenne.
• Participer à la prestation de services de secrétariat lors des conférences, des réunions ou des missions spéciales.
• Préparer les réunions du Secrétaire général, du Vice-Secrétaire général ou du Secrétaire général adjoint avec des représentants des pays relevant de la compétence de l’Organisation.
• Assurer la liaison avec les bureaux de l’ONU pertinent, les États membres, les organisations intergouvernementales régionales et internationales, ainsi que les organisations non-gouvernementales, les institutions académiques et la société civile.
• S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.
Compétences
Professionnalisme : Connaissance de la Convention sur les armes biologiques et des questions relatives au désarmement, à la non-prolifération et à la sécurité internationale. Connaissance des questions touchant à la mise en œuvre des traités. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels; persévérer face aux obstacles et aux difficultés; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique hommes-femmes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
Aptitude à planifier et à organiser: Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
Souci du client: Considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue; établir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect; discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre; suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes; tenir les clients informés de l’avancement des projets; tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services.Formation
Diplôme universitaire du niveau de la maîtrise dans le domaine des sciences politiques, des relations internationales, de l’économie internationale, du droit, de l’administration publique ou dans toute autre discipline apparentée. À défaut, un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.Expérience professionnelle
Au moins cinq années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine des sciences politiques, des relations internationales, du droit, du désarmement multilatéral et de la non-prolifération, de la sécurité ou dans tout autre domaine connexe, est exigée.
Une expérience du soutien à la mise en œuvre et de la gestion de projets dans une organisation internationale est souhaitable.
Une expérience acquise auprès de l’Union européenne est souhaitable.
Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l’anglais et du français écrit et oral est indispensable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est souhaitable.Méthode d’évaluation
Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.
Notice spéciale
Ce poste est extrabudgétaire et financé par la Décision CFSP 2016/51 du Conseil de l’Union Européenne en appui à la Convention sur les Armes Biologiques. Ce poste est d’une durée déterminée n’excédant pas la Décision du Conseil de l’Union Européenne.
Le Secrétariat de l’ONU s’emploie résolument à équilibrer les effectifs masculins et féminins. Les femmes sont vivement encouragées à faire acte de candidature.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
Conformément au paragraphe 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les candidat(e)s recruté(e)s dans le cadre du programme Jeunes administrateurs n’étant pas resté(e)s en poste à leur premier lieu d’affectation pendant au moins deux ans ne peuvent présenter leur candidature.Charte des Nations Unies
Les candidats devront répondre aux exigences de l’Article 101, paragraphe 3, de la Charte ainsi qu’aux conditions requises pour le poste. Les Nations Unies s’attendent aux plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité chez l’ensemble de son personnel, ce qui inclut le respect des droits de l’homme et du droit humanitaire. En conséquence, les candidats pourront être sujets à des procédures de vérification contrôlant, sans s’y limiter, leur perpétration, ou accusation de perpétration, de délit et/ou de violation des droits de l’homme et du droit humanitaire international.
Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. (Charte des Nations Unies – Chapitre III, Article 8). Le Secrétariat des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plate-forme de recrutement en ligne, inspira. Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer à « Aperçu… Procédure de dépôt de candidature » et le manuel d’instruction pour les candidats, qui peut être consulté en cliquant sur « Manuels » sur le côté supérieur droit du navigateur Web d’inspira dans la page principale de l’utilisateur.
Les candidatures déposées font l’objet d’une présélection automatisée selon les critères d’évaluation publiés de l’Appel à Candidature (AC) et sur la base des informations fournies par les candidats. Concernant les exigences de l’Appel à candidature,
Les candidats doivent fournir des informations complètes et précises/exactes relatives à leurs qualifications, dont leur formation, leur expérience professionnelle et leurs connaissances linguistiques. Chaque candidat doit garder à l’esprit que tout dépôt de candidatures incomplètes ou incorrectes/erronées peut les rendre irrecevables dans le cadre de l’appel à candidatures. Une pré-sélection et évaluation des candidatures seront effectuées en fonctions des informations fournies. Une fois déposées, les candidatures ne peuvent pas être modifiées. Les personnes dont la candidature est retenue pour la sélection feront l’objet d’une procédure de vérification des références afin de s’assurer de l’exactitude des informations fournies dans la candidature.
Les appels à candidature publiés sur le Portail des carrières sont retirés à minuit (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.